Бродячий Ветер
Иногда так сложно тянуть из себя слова. Причём независимо от желания говорить.
В общем, да, вчера (или позавчера, это теперь уже как посмотреть) мы с моим другом наконец-то пошли на первое занятие по французскому. И если он ещё что-то знает, то я вообще дуб дубом, поэтому даже несмотря на то, что начали мы с нуля, чувствовал себя немножко туповатым. Плюс ко всему, английский я начал учить в восемь лет (и то там были остаточные знания с более ранних попыток), и уже давно забыл, каково это. Что, оказывается, можно не воспринимать речь на языке, который учишь, будь то какая-нибудь простенькая фраза преподавательницы или аудиозапись, можно быть не в состоянии понять задание в учебнике, можно даже не уметь читать. Весьма забавная беспомощность. Мне совершенно точно не страшно, не обидно и не стыдно, просто очень уж непривычное ощущение. А ещё я по-прежнему вместо грассированного "р" произношу что-то среднее между "г", "х" и, собственно, "р". Последнее, впрочем, не всегда. Весело.
После прошёл тестирование по английскому, чтобы подобрать группу. Задания были разделены по уровням, кажется, до B2+, по пять заданий на каждый. Долго думал над простыми заданиями и без особых проблем делал предназначенные для более высоких уровней. Пока тест проверяли, мучил друга недошутками про то, как попаду на какой-нибудь А2 (в каждом блоке заданий нужно четыре правильных ответа из пяти, чтобы пройти дальше) по вышеозначенной причине. Но, оказалось, написал всё хорошо. Даже на устной части несильно мучили, хотя я добросовестно понервничал и там. Сказали, что я молодец. На пару секунд действительно почувствовал себя гением. Вспомнил, что результат, вообще-то, действительно соответствует моему уровню знания языка, и ничего удивительного не произошло. Теперь только ждать, когда подберётся группа. Взрослая, потому что я слишком стар для подростковой (она до шестнадцати лет). Друг сказал, его препод по английскому, по моим впечатлениям, прикольный и раздражающий одновременно чувак, ведёт какие-то разговорные курсы. Забавно получится, если именно к нему в группу я и попаду. Впрочем, маловероятно.
В общем, вопрос с языками наконец-то решён, неопределённости тут больше нет, что успокаивает. Можно двигаться дальше. Как раз сложилась одна запутанная ситуация, с которой надо что-то делать...
А больше, вроде, и рассказать нечего. Мамины друзья, которые приехали из Иркутска и временно живут у нас, обещали взять меня с собой посмотреть на развод мостов. Должно быть что-то интересное. Да и потом, я ж живу здесь четыре года, а на разводные мосты, которые один из символов города, ни разу не посмотрел. Надо исправлять.